Идет загрузка...

Каталог книг


Глоссарий Ссылки


Гарбар Давид . Х О Л О К О С Т . Триптих.


Очень краткое предисловие

Холокост – это слово вошло в наш оборот уже после отъезда из России, хотя страшная суть этого была нам хорошо известна. Известна не только по книгам, и кинофильмам, но, главное, – по судьбам наших родных и близких, по развалинам городков и местечек моей родины – Белоруссии, по рассказам немногих уцелевших в гетто и лагерях уничтожения, по тысячам, нет, десяткам тысяч могил, – опознанных и неопознанных,...
А когда мы приехали в Германию, к этому знанию добавилось и много новой информации: и о том, что и как происходило там (уже там, в нашей покинутой родине), и здесь, в Германии, и в других странах Европы.
И много раздумий о том, как это случилось, что мы здесь, в Германии!?
И что ждёт нас, наших детей, наших внуков и правнуков. Вопросы, вопросы...
Именно поэтому я неоднократно возвращался (и возвращаюсь, и, думаю, – буду возвращаться до конца своей жизни) к этой теме.
У меня много стихотворений, посвящённых теме Холокоста. Среди них есть и стихотворения (и даже триптихи), посвящённые общим вопросам Холокоста, и есть стихотворения, вызванные к жизни частными случаями, – например, судьбами Анны Франк и Розы Ауслендер.
Мне трудно объяснить (да и самому понять), как, когда и почему появляется то или иное стихотворение. Но они появляются. И, думаю, будут появляться и впредь. Будут.
На фотографии - Еврейский музей в Берлине. Зал экспозиции

« Вернуться к списку статей
Посмотреть комментарии » (0)
Автор проекта: Ирина Филатова
Главный редактор: Элла Тахтерина